Trẻ con thích thú với các lớp học ngoài trời - Kids enjoy learning in outdoor classes
Nếu trời không mưa thì các lớp học ngoài trời ở trong vườn trường sẽ được tổ chức mỗi ngày ở trường mẫu giáo Hoa Mai thuộc tỉnh Hậu Giang. Trẻ em học làm như thế nào để đào đất, gieo hạt, làm cỏ dại, tưới nước và thu hoạch rau và hoa.
If it does not rain, outdoor classes in the school’s garden are held everyday at the Hoa Mai Kindergarten in Hau Giang Province. The kids learn how to dig up the soil, to sow, weed, water and harvest vegetable and flowers.
Trong hơn 4 năm qua, nhà trường đã dùng hơn 70 m2 như một vườn dành cho học sinh để trồng rau và hoa, Hiệu trưởng Nguyễn Thị Hồng Thắm nói.
For over last four years now, the school has used more than 70sqm as a garden for kids to grow vegetables and flowers, said school principal Nguyen Thi Hong Tham.
"Học sinh yêu vườn và các em học nhiều từ nó". Cô chia sẻ.
“Kids love the garden and they learn a lot from it,” she said.
Ví dụ, các em được học một số loại rau và hoa được trồng trong những mùa và điều kiện thời tiết khác nhau.
For instance, they learn that certain types of vegetables or flowers are grown in different seasons and weather conditions.
Khu vườn được chia thành những mảnh nhỏ vì vậy mỗi học sinh phù hợp cho nhóm khác nhau- dưới 3 tuổi, 3-4 tuổi và 4-5 tuổi.
The garden is divided into plots so that each one is suitable for different group – under three, 3-4, and 4-5 years old.
Làm vườn và thực hiện bên ngoài lớp học dành cho trẻ em mẫu giáo là một sáng kiến của cô Nguyễn Thị Thùy My - cô giáo đã làm việc với vai trò là một giáo viên mầm non trong 12 năm qua. Cô My cũng là mẹ của cháu gái 10 tuổi, đã chia sẻ rằng bố mẹ cô và bố mẹ chồng là những nông dân sống ở nông thôn, những đứa con của cô đã không quen thuộc với rau và những con vật nuôi.
Growing a garden and conducting outdoor classes for kindergarteners is an iniative of Nguyen Thi Thuy My, who’s worked as a kindergarten teacher for almost 12 years. My, who is also mother of a 10-year-old girl, said that her parents and parents-in-law were farmers living in the countryside, but her child was not familiar with vegetables and farm animals.
Cô My chia sẻ: "Tôi buồn khi nhìn thấy con gái không biết nhiều về hoa quả và rau mỗi lần chúng tôi về thăm ông bà,"
“I was unhappy to see that my daughter did not know much about fruits and vegetables whenever we visited her grandparents,” Mỵ said.
Chị My đã nói, thêm rằng chị đã thấy tiếc không dạy con gái tất cả điều này sớm hơn: "Khi Tôi cố gắng để giải thích những thứ về hoa quả và rau, bé đã rất ngạc nhiên và lắng nghe để học hỏi thêm,"
“When I tried to explain things about farming fruits and vegetables, she was very surprised and very eager to learn more,” Mỵ said, adding that she regrets not teaching her daughter all this earlier.
Sự tò mò và kích thích của con gái chị đã truyền cảm hứng cho chị My để làm điều gì đó cho những học sinh đang sống ở khu vực thành thị. Các em quen nhiều hơn vớ những tòa nhà văn phòng, những ngôi nhà, những con đường hoặc xe tải hơn là khu vườn, cây cối hoặc rau quả.
Her daughter’s curiosity and excitement inspired Mỵ to do something for students born and are living in urban areas. They are much more used to office buildings, houses, roads or vehicles than gardening, plants or vegetables.
Trong khu vực thành thị, những hình ảnh thường giúp trẻ học về trái cây và rau. Chị My chia sẻ thêm rằng phương pháp dạy truyền thống đã không tạo nên chủ đề thú vị cho trẻ, và các em không dễ tập trung.
In urban areas, images are used to help kids learn about fruits and vegetables, My said, adding that the conventional teaching method did not make the subject interesting for kids, and they were easily distracted.
Tuy nhiên, khi trẻ đã tham dự lớp học ngoài trời trong vườn, các em thích thú và tập trung vào bài học.
However, when the kids attended outdoor classes in the garden, they were interested and focused on the lessons.
Đôi khi, trẻ đã được yêu cầu chuẩn bị hạt giống và cây con tại nhà và mang chúng tới trường. Trong quá trình học lớp học ngoài trời, trẻ đã được chỉ cách làm như thế nào để đào đất, trồng cây con, và tưới nước cho chúng. Trong những ngày tiếp theo, chúng sẽ được làm cỏ để nhường chỗ cho rau của các em phát triển tốt. Các em cũng được yêu cầu quan sát sự khác nhau - khi những cây phát triển và sẵn sàng cho thu hoạch.
Sometimes, the kids are asked to prepare seeds or seedlings at home and bring them to school. During the outdoor classes, kids are shown how to sow seeds, grow seedlings, and water them. In the following days, they will remove weeds to make room for their vegetable to grow well. They are also asked to observe the differences – as the plants grow and get ready for harvesting.
“Đôi khi chúng tôi ghi lại cảnh bọn trẻ trong những hoạt động ngoài trời như vậy và cho chúng xem clip sau đó,” Mỵ nói và cho biết thêm rằng những đoạn clip này là đồ dùng dạy học rất hữu ích.
“We sometimes record the kids during such outdoor activities and show them the clips later,’ Mỵ said, adding that the clips were very useful teaching aids.
Giáo viên muốn kết hợp những hình ảnh hỗ trợ trực quan với thông tin chi tiết và đưa ra những lời nhắc nhở nữa như:
Teachers would combine the visual aid illustrations with more detailed information and deliver messages like
"Làm cỏ cẩn thận để tránh làm hỏng hoa" - “Remove the weed carefully to avoid hurting the flowers;
"Bỏ rác vào thùng"; - Put rubbish in the bin;
"Đừng tưới nước quá nhiều. Hãy tiết kiệm nước." - Don’t water too much. Let’s save water.”
Chị My nói: "Chúng tôi có mục đích giúp trẻ hình thành thói quen tốt."
"We aim to help kids form good habits and routines". My said.
Chị Lê Thị Hoài Thu, phụ huynh của một bé trong lớp của Cô My, đã chia sẻ: sau khi ở trường, bé đã rất hạnh phúc khi mà bé cho chị nhìn rau mà bé đã chăm sóc và trồng tại trường.
Le Thi Hoai Thu, the mother of a student in My’s class, said that after school, her child was very happy as she showed her the vegetables that she had nursed and cultivated at school.
Chị Thu nói: "Tôi cũng hạnh phúc nhìn thấy bé học và có thể làm nhiều điều mới,"
“I’m happy too to see my child learn and be able to do new things,” Thu said.
Cô Ngô Thị Tú Ngọc, phó hiệu trưởng trường mầm non Hoàng Mai đã nói: ý tưởng để trẻ gần với thiên nhiên là không mới, nhưng đôi khi nó rất phù hợp và có giá trị.
Ngo Thi Tu Ngoc, vice principal of the Hoa Mai Kindergarten, said the idea to get kids closer to nature was not new, but it was something very suitable and valuable.
"Trẻ em có thể nhìn thấy cây cối, trái cây và rau khác nhau xung quanh các em, nhưng các em không được học nhiều về cách chúng lớn nên như thế nào. Sự cải thiện kiến thức tự nhiên của các em thông qua thực hành là một cách tốt để nuôi dưỡng tình yêu thiên nhiên dành cho tự nhiên và giúp các em quan tâm bảo vệ môi trường"
“Children can see different plants, fruits and vegetables around them, but they don’t learn much more about how they grow. Improving their knowledge of nature through practice is a good way to nurture their love for nature and get them engaged in protecting the environment.”
0 Comments